Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

sich beim Chef einschmeicheln

См. также в других словарях:

  • einschmeicheln — Kratzfüße machen (umgangssprachlich); speichellecken (derb); einschleimen (umgangssprachlich); arschkriechen (vulgär); antichambrieren; katzbuckeln (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • sich bei jemandem lieb Kind machen — Bei jemandem lieb Kind sein; sich bei jemandem lieb Kind machen   Wer bei einem Menschen lieb Kind ist, steht in dessen Gunst ganz oben: Keine drei Monate war er im Betrieb, da war er schon lieb Kind beim Chef. »Sich bei jemandem lieb Kind… …   Universal-Lexikon

  • einschleimen — Kratzfüße machen (umgangssprachlich); speichellecken (derb); einschmeicheln; arschkriechen (vulgär); antichambrieren; katzbuckeln (umgangssprachlich); Komplimente machen; …   Universal-Lexikon

  • Beverly Hills Cop II — Filmdaten Deutscher Titel Beverly Hills Cop II …   Deutsch Wikipedia

  • anwanzen — ạn|wan|zen, sich <sw. V.; hat (salopp): sich einschmeicheln, aufdrängen: er wollte sich beim Chef a …   Universal-Lexikon

  • Bei jemandem lieb Kind sein — Bei jemandem lieb Kind sein; sich bei jemandem lieb Kind machen   Wer bei einem Menschen lieb Kind ist, steht in dessen Gunst ganz oben: Keine drei Monate war er im Betrieb, da war er schon lieb Kind beim Chef. »Sich bei jemandem lieb Kind… …   Universal-Lexikon

  • ankratzen — ạn||krat|zen 〈V.; hat〉 I 〈V. tr.〉 1. die Oberfläche leicht abschaben, beschädigen 2. leicht berühren 3. 〈fig.〉 in der Hochachtung sinken, das Ansehen beschädigen ● der Lack ist nur angekratzt; das Ansehen eines Prominenten ankratzen II 〈V.… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»